فرا گیری زبان المانی

چرا آلماني بياموزيم
آلماني، زباني مهم در ارتباط بين المللي به شمار مي آيد.
آلماني، زباني مهم براي تجارت تلقي مي شود.
آلماني، در علوم جايگاهي رفيع داراست.
آلماني، افق ذهني جديدي در پيش روي شما باز مي کند.
آلماني، راه تحصيل در آلمان را هموار مي سازد.
آلماني، موفقيت در کار را افزايش مي دهد.
آلمان، کشوري جذاب براي جهانگردان است.
ارتباط با جهان به وسيله زبان آلماني کسي که به زبان آلماني صحبت مي کند، قادر است با 101 ميليون نفر در سراسر دنيا ارتباط برقرار کند. تنها 100 ميليون اروپايي، زبان آلماني را به عنوان زبان مادري تکلم مي کنند. اين نه تنها شامل کشور آلمان مي شود بلکه کشورهاي "سوييس، اتريش، لوکسامبورگ و ليختن اشتاين" را هم در برمي گيرد. معلومات زبان آلماني در نواحي از شمال ايتاليا، شرق بلژيک، شرق فرانسه، همچنين در هلند و دانمارک به کار مي آيد. از سال 1989 شمار زبان آموزان آلماني در سراسر دنيا رو به افزايش است. بر اساس آمار مؤسسه "گوته" حدود 20 تا 21 ميليون نفر در سال 1995 به يادگيري آلماني به عنوان زبان خارجي پرداخته اند. 14 هزار دانش آموز در سال 2000 يک آزمون زبان آلماني را پشت سر گذاشته اند. بدين ترتيب آلماني جزء 12 زبان رايج جهان به شمار مي آيد، در حاليکه آلمان تنها 5/2 درصد جمعيت دنيا را تشکيل مي دهد. در محدوده اروپا، آلماني بيشترين تعداد گويشور را به خود اختصاص داده است.
زبان آلماني در علوم زبان آلماني در حيطه علوم از جايگاهي مطمئن برخوردار است. آلماني به عنوان زبان علم و زبان تخصصي در پژوهش و آموزش نقش مهمي ايفا مي کند. آلماني به عنوان زبان علم در قرن نوزدهم در جايگاه رفيعي قرار داشت حتي مهمتر از فرانسوي و تاحدي هم برتر از انگليسي. اين زبان به عنوان زبان تخصصي براي تحصيل و تحقيق در علوم طبيعي و علوم انساني بسيار مهم بوده است. مجلات تخصصي بين المللي به زبان آلماني منتشر مي شدند، متخصصان به اين زبان با يکديگر مکاتبه مي کردند و در رشته هايي همچون باستان شناسي، فلسفه، علوم اجتماعي و پزشکي تئوري ها ومفاهيم مهم به اين زبان بيان مي شدند. همچنين براي کار در حرفه مورد نظر دانستن آلماني ضرورت داشت. از اينرو پزشکان ژاپني براي اداره پرونده مريضانشان از اين زبان استفاده مي کردند. امروزه انگليسي به عنوان زبان علمي بين المللي حاکم است. اما در شبکه جهاني ِهمکاريهاي فرا رشته اي و بين المللي، آلماني به عنوان زبان علمي همچنان پيشدار است. جامعه مدرن آلمان يک جامعه علمي است: در آلمان علم وتحقيق جايگاه خاصي در زندگي مردم دارد.
برندگان آلماني جايزه نوبل شمار برندگان آلماني زبان جايزه نوبل نشان مي دهد که اين زبان براي دنياي علم و فرهنگ مهم مي باشد: در رشته شيمي 30 جايزه نوبل، در پزشکي 25 ،درفيزيک 21 ،در ادبيات 10 و 8 جايزه صلح نوبل.
آلماني به عنوان پل ارتباطي در آينده اين زبان به عنوان يک پل ارتباطي عمل خواهد کرد، به ويژه براي کشورهاي آلماني زبان همسايه وکشورهاي شرقي. هم اکنون نيزاتحاديه اروپا پروژه هاي مخصوصي جهت تمرين توانايي هاي ادراکي زبان (خواندن) در دست اجرا دارد. توانايي خواندن، مطالعه متون تخصصي به زبان اصلي را ميسر ساخته و راه گفتگوهاي علمي را باز مي کند.از اين رو يادگيري زبان آلماني سودمند است.
اشراف به زبان آلماني براي کساني که مايلند اثر نويسندگان بزرگ کلاسيک آلمان را به زبان اصلي مطالعه کنند، اجتناب ناپذير است: تنها براي مثال "فاوست" اثر گوته، "سرمايه" اثر مارکس، "تئوري نسبيت" اثر آين اشتاين، "تعبير خواب" اثر فرويد و واژه نامه " گريم" جزو آثار استاندارد جهاني بوده و نقطه عطفي درتحقيق وتفحص به حساب مي آيند.

محققين آلماني کارهاي بزرگي انجام داده اند. بسياري از دانشمندان نتايج تحقيقات خود را به زبان آلماني منتشر کرده اند، حتي آنهايي که آلماني، زبان مادري شان نبوده است. از اينرو اشراف به اين زبان در تحصيل بسياري از رشته ها سودمند خواهد بود.

زبان آلماني در عرصه بحث هاي تخصصي مهم مي باشد. د رحالي که مکاتبات در حيطه علوم طبيعي تئوريک به زبان انگليسي انجام مي شود، د ربخش علوم طبيعي عملي ( همچون جنگلداري) استفاده از زبان تخصصي، يعني آلماني نيز اجتناب ناپذير است. تنها از اين طريق ارتباط بين متخصصين و افراد معمولي برقرار مي شود. در بعضي از رشته هاي علوم انساني آلماني به عنوان زبان علم کماکان حاکم است. هنوز در رشته هاي زبان شناسي کلاسيک، باستان شناسي، موسيقي و فلسفه ويا الهيات لوتري، زبان آلماني نقشي جهاني را داراست. در طرحي جاري به منظور تجهيز بنيادي کتابخانه هاي دانشگاه ها در آمريکا، زبان آلماني 21 % عناوين زبانشناسي کلاسيک را به خود اختصاص داده است.

کساني که توانايي خواندن ودرک زبان آلماني را دارند، دنياي تحقيق در علوم کلاسيک و مدرن را پيش روي خود باز مي بينند. از اين رو بيش از 40% از دانشمندان آمريکايي به دانشجويان خود توصيه مي کنند که زبان آلماني را بياموزند. در لهستان و مجارستان اين رقم به 70% مي رسد.